ARTIST STATEMENT (EN + DE) English As a transatlantic painter working between Florida and Budapest, I explore how cities store emotion. Rooftops are not architecture to me, but inner landscapes: rhythms of memory, breath, and structure. My process is intuitive and layered—much like coaching—peeling back surfaces until the invisible becomes visible. This series captures Budapest not as a postcard, but as felt space: movement, resonance, and pause. Deutsch Als transatlantische Malerin zwischen Florida und Budapest erforsche ich, wie Städte Emotionen speichern. Dächer sind für mich keine Architektur, sondern innere Landschaften: Rhythmen aus Erinnerung, Atem und Struktur. Mein Arbeitsprozess ist intuitiv und schichtweise – ähnlich wie Coaching – bis das Unsichtbare sichtbar wird. Diese Serie zeigt Budapest nicht als Postkarte, sondern als gefühlten Raum: Bewegung, Resonanz und Stille.